模組討論:CGroup/Unit

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

如何在某个公共转换组中调用其他的转换组[编辑]

今天浏览NVIDIA GeForce 10系列条目时,发现“纳米(zh-tw:奈米)”一词并没有被转换,该条目调用了IT公共转换组,但IT转换组中并无单位(Unit)名词转换,为将来便于维护,想问一下有没有可能在IT转换组中链入Unit转换组以解决问题?--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2020年6月16日 (二) 13:11 (UTC)[回复]

忒有钱這不就是本末倒置...,如果缺少相應的轉換應該是添加相應的轉換模組而不是把兩個模組和再一起,目前模块:CGroup/IT大小為177,472位元組,而的模块:CGroup/Unit大小為10,532位元組,雖然是不至於突破系統容量極限,但這麼多的內容會影響維修,造成日後添加內容的困難。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年6月16日 (二) 13:27 (UTC)[回复]
Milkypine您可能误会了,我的意思是就像链接一样调用其他的转换组而不是全篇复制(想想条目中如何使用模板,我设想中的方法与这个类似)。--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2020年6月16日 (二) 13:31 (UTC)[回复]
那麼用G2=Unit不就好了?如果連結起來,這麼大的數量也是一種負擔。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年6月16日 (二) 13:39 (UTC)[回复]
这意味着IT相关条目(尤其是涉及硬件、芯片的相关条目)都需要手工维护,有点麻烦……--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2020年6月16日 (二) 19:38 (UTC)[回复]
既然IT相關條目又不是每個都會用到奈米(像是Adobe與製程的關係?),把每一個涉及硬件、芯片的相关条目加入G2=Unit應該也不是很大的工程...吧。總得來說,這樣的方式根本就是本末倒置,會有分類不就是想方便添加與調整,讓IT能夠链接一样调用Unit转换组當然做得到,但為什麼不把每個條目加入G2=Unit而是選擇這種方式呢?反正都是麻煩,那麼你現在放棄肯定會比較輕鬆。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年6月17日 (三) 03:04 (UTC)[回复]
可以考虑将纳米的转换式加入到IT公共转换组,因为这个词在IT组还算常用?——Sakamotosan路过围观杯弓蛇影| 避免做作,免敬 2020年6月17日 (三) 00:32 (UTC)[回复]
@cwek: 能不能提供使用「納米」這單位的IT條目例子?謝謝。--SCP-2000 2020年6月17日 (三) 05:24 (UTC)[回复]
例如酷睿。--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2020年6月17日 (三) 10:42 (UTC)[回复]
很奇怪,条目源码如果都写纳米納米则可以转换,但奈米似乎不行。SCP-2000cwek--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2020年6月17日 (三) 10:50 (UTC)[回复]
(~)補充:以上发现是建立在未加入Unit转换组的情况下产生的。--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2020年6月17日 (三) 13:10 (UTC)[回复]
那倒可能是全域轉換表的漏洞-- Sunny00217 2020年6月17日 (三) 12:00 (UTC)[回复]
但在NVIDIA GeForce 10系列條目上,奈米可以順利的轉換為纳米納米,可以提供發生問題的條目嗎? --無心*插柳*柳橙汁 2020年6月17日 (三) 12:02 (UTC)[回复]
(:)回應:麻烦看一下我的最新回复,搞不好是全域转换表有问题。--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2020年6月17日 (三) 13:16 (UTC)[回复]

編輯請求 2021-03-16[编辑]

请求已处理

根据Special:PermaLink/64781842#Module转换组定义转换项时,能否不用填写_type_=_"item"_?简化源码格式。--YFdyh000留言2021年3月16日 (二) 01:06 (UTC)[回复]

Kanashimi在該討論中提過「有些機械人可能會用到,例如咱家的(e.g., Wikipedia:字詞轉換處理/公共轉換組/*)。如果真要處理,麻煩最後請統一所有相關頁面,這邊才好重寫程式」,我個人並不建議修改。之前進行的同類修改也應該復原。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月18日 (四) 10:54 (UTC)[回复]
看到的页面已经基本统一。请看当前讨论。--YFdyh000留言2021年3月18日 (四) 11:16 (UTC)[回复]
@XiplusSANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月19日 (五) 07:40 (UTC)[回复]
一些會輕微影響使用方式和外觀顯示的編輯,如代碼重構和視覺最佳化,需在提交編輯請求後等待七天,無爭議方可進行修改。等待時間已七天,現准修改。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月23日 (二) 07:34 (UTC)[回复]

修复公尺的转换[编辑]

请求已拒绝

公尺的转换有问题,请修复。 列维留言2021年4月29日 (四) 12:28 (UTC)[回复]

編輯請求 2021-06-05[编辑]

请求已处理

对英制单位“英里”的过度转换导致出现错误(参见上海轨道交通10号线#外部链接)--无所事事/想要狗带 2021年6月5日 (六) 09:50 (UTC)[回复]

十米、百米的地区转换问题[编辑]

注意到Module:CGroup/Unit在zh-tw/hk下会将zh-cn的百米转换为公引、十米转换为公丈,这就导致一些条目里的数百米被转换为数公引、数十米转换为数公丈。请教这一转换是否为过度转换?是否需要修正为为数十/数百公尺/米?--Tim Wu留言2022年2月13日 (日) 05:05 (UTC)[回复]

应该是过转,可以手工断词,或加修正项,或者报大转换表来代替。——Sakamotosan路过围观 | 避免做作,免敬 2022年2月13日 (日) 07:06 (UTC)[回复]
我倾向于添加避免过度转换项目,因为这个比较常见。但我搜索数公丈/数公引,发现有小部分繁体字网站有这种用法,就想来确认下…--Tim Wu留言2022年2月13日 (日) 07:13 (UTC)[回复]
「里引丈尺寸分釐」系統確實仍有在使用,不過我懷疑多數時候應該不需要轉換,而應該反過來改成繁體至簡體的單向轉換。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年2月13日 (日) 08:47 (UTC)[回复]
引和丈在港台是非常常用的单位吗?如果只是存在而非经常使用,将所有加了Unit规则的十米和百米都转过来是否合理?--Tim Wu留言2022年2月13日 (日) 09:12 (UTC)[回复]
絕非,我們都是用十米或百米來表示。引和丈是甚麼?--Foamposite留言2022年2月13日 (日) 14:02 (UTC)[回复]
严格来说大陆丈尺寸分也使用,只是正式的科学出版物中不再使用而已--百無一用是書生 () 2022年2月16日 (三) 02:09 (UTC)[回复]
@ShizhaoEricliu1912:我知道该系统仍在使用,这里想讨论的是引和丈导致数十米数百米被转换成数公丈数公引的问题。诸位在日常生活中会经常用到或看到数公丈、数公引吗?如果不,就应该避免这个转换的出现。--Tim Wu留言2022年2月16日 (三) 07:09 (UTC)[回复]
我认为这个应该是能不转尽量不转--百無一用是書生 () 2022年2月16日 (三) 09:27 (UTC)[回复]

編輯請求 2022-07-20[编辑]

请求已处理

有些表示幾公尺的描述在數字跟單位間有空一格,在隱藏轉換中加上有空一格的版本使之可順利轉換

Item(nil, 'zh-cn:0 米; zh-hk:0 米; zh-sg:0 米; zh-mo:0 米; zh-tw:0 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:1 米; zh-hk:1 米; zh-sg:1 米; zh-mo:1 米; zh-tw:1 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:2 米; zh-hk:2 米; zh-sg:2 米; zh-mo:2 米; zh-tw:2 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:3 米; zh-hk:3 米; zh-sg:3 米; zh-mo:3 米; zh-tw:3 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:4 米; zh-hk:4 米; zh-sg:4 米; zh-mo:4 米; zh-tw:4 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:5 米; zh-hk:5 米; zh-sg:5 米; zh-mo:5 米; zh-tw:5 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:6 米; zh-hk:6 米; zh-sg:6 米; zh-mo:6 米; zh-tw:6 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:7 米; zh-hk:7 米; zh-sg:7 米; zh-mo:7 米; zh-tw:7 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:8 米; zh-hk:8 米; zh-sg:8 米; zh-mo:8 米; zh-tw:8 公尺;'), Item(nil, 'zh-cn:9 米; zh-hk:9 米; zh-sg:9 米; zh-mo:9 米; zh-tw:9 公尺;'),--Fitonay留言2022年7月20日 (三) 12:01 (UTC)[回复]

@Fitonay完成,感謝您的貢獻! 2022年10月15日 (六) 23:24 (UTC)[回复]

编辑请求 2023-11-14[编辑]

请求已处理

公里在中国大陆语境中亦十分常见,不应粗暴地将公里转换为千米。--Tim Wu留言2023年11月14日 (二) 07:48 (UTC)[回复]

@TimWu007請提出證據證明你的觀點。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月14日 (二) 07:57 (UTC)[回复]
@Sanmosa [1][2],已提至Wikipedia:互助客栈/条目探讨。--Tim Wu留言2023年11月14日 (二) 07:59 (UTC)[回复]

编辑请求 2023-11-24[编辑]

请求已处理

请求删除百米⇌公引、十米⇌公丈的转换,以防简体的“数十米”、“数百米”等情况被转换为繁体“数公引”、“数公丈”。相信绝大多数繁体中文用家使用“数十/百米(公尺)”的几率远大于使用“数公引/公丈”。此前讨论见Module_talk:CGroup/Unit#十米、百米的地区转换问题。--Tim Wu留言2023年11月24日 (五) 02:57 (UTC)[回复]

完成@TimWu007Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年12月5日 (二) 15:21 (UTC)[回复]

Module:CGroup/Unit中,“公里”不应强制转换为“千米”[编辑]

通過:
公示结束,已合并修改。--Tim Wu留言2023年11月24日 (五) 02:51 (UTC)[回复]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

公里在中国大陆语境中亦十分常见[1][2]单位转换组不应粗暴地将“公里”转换为“千米”。在下希望能将 zh-cn:千米;zh-tw:公里;zh-hk:公里;zh-sg:公里 这条规则改为单向转换:千米=>zh-tw:公里;千米=>zh-hk:公里;千米=>zh-sg:公里;,邀请各位参与讨论。(编辑请求:Module talk:CGroup/Unit#编辑请求 2023-11-14)--Tim Wu留言2023年11月14日 (二) 07:56 (UTC)[回复]

(+)支持:这个转换应该是维基早期决定的。但实际上千米在大陆一般只用在物理教科书及科技论文里,在一般文章及日常生活中是使用公里的。所以如果其他地区根本就没有用千米的情况,则可以修改为提议中的转换,否则就应该完全删除现有转换。--万水千山留言2023年11月14日 (二) 12:00 (UTC)[回复]
(+)支持:同上,“公里”在大陆很常用,应当单向转换。--Bigbullfrog1996𓆏2023年11月14日 (二) 13:47 (UTC)[回复]
(&)建議:删除此规则,防止一万一千米(错误转换:一万一公里)、海拔一千米(似乎没有海拔*公里的说法)被过度转换--Kunjinkao留言2023年11月15日 (三) 11:10 (UTC)[回复]
(+)支持删除此规则。--2001:F90:48E0:A1:ED32:5E34:47FF:923E留言2023年11月15日 (三) 15:52 (UTC)[回复]
若大陸當地情況確實如此,則支持取消強制轉換。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年11月16日 (四) 05:05 (UTC)[回复]
已将编辑请求改为注释掉这条转换规则,现 公示7日。--Tim Wu留言2023年11月17日 (五) 01:31 (UTC)[回复]
不過單向轉換還是要的吧?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年11月17日 (五) 02:36 (UTC)[回复]
我也認為該留著單向轉換,畢竟現在有相當數量的條目原始碼用的是“千米”,但在中國大陸以外的語境都指“公里”。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 02:40 (UTC)[回复]
@Ericliu1912我以为上面你说的是指删除整条规则。。。我原本的想法也是先单向转换,为了降低影响先改单向转换吧, 公示7日。--Tim Wu留言2023年11月17日 (五) 02:50 (UTC)[回复]
@TimWu007正確的單向轉換語法應該是“千米=>zh-tw:公里;千米=>zh-hk:公里;千米=>zh-mo:公里;千米=>zh-my:公里;千米=>zh-sg:公里;”,單向轉換語法中zh-hk不包含zh-mo、zh-sg不包含zh-my,因此需要另外設置。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 03:06 (UTC)[回复]
orz了解--Tim Wu留言2023年11月17日 (五) 03:15 (UTC)[回复]
“平方公里”與“立方公里”是否同樣不該轉換成“平方千米”跟“立方千米”?Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 02:40 (UTC)[回复]
个人认为是的,同样也有在使用[3][4]。--Tim Wu留言2023年11月17日 (五) 02:45 (UTC)[回复]
我反過來覺得就面積與體積單位而言,所有“平方千米”與“立方千米”都應該單向轉換為“平方公里”與“立方公里”(包括中國大陸模式下),因為面積與體積單位不存在任何被過度轉換的可能性。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 03:04 (UTC)[回复]
@Sanmosa 陆地总面积约960万平方千米,海域总面积约473万平方千米[5];水圈包括地球上所有形式的水,其总储量达13.86亿立方千米[6]--Tim Wu留言2023年11月17日 (五) 03:11 (UTC)[回复]
那倒也不是不可以在中國大陸模式下不單向轉換。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 03:22 (UTC)[回复]
千米→公里的规则不就能cover了吗。--Tim Wu留言2023年11月17日 (五) 03:34 (UTC)[回复]
也是。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 03:40 (UTC)[回复]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。