討論:塞拉俱樂部

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
優良條目落選塞拉俱樂部曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。
2009年2月1日優良條目評選落選
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
環境專題 (獲評未知重要度
本條目頁屬於環境專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科環境類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

關於Sierra Club的譯名[編輯]

Sierra是內華達山脈,雖過去中文領域鮮少對山巒俱樂部有一致的譯名,但基本上,台灣這邊翻譯為山巒協會或山巒俱樂部,中國翻成塞拉俱樂部。我一直以為取譯名,應該以目前已慣俗的名稱為之。要怎麼解決爭議呢,很簡單,Sierra Club總部在舊金山市,而舊金山市不但有很多華人,還有華文報紙。不妨我寫信問一下他們的譯名再說。

我編撰Sierra Club條目,是因為我親自到訪過他們總部,因此在編寫時有些改寫。--Winkai_Talk 2008年10月2日 (四) 00:29 (UTC)[回覆]

補充:查閱了舊金山的世界日報,發現他們對Sierra Club中譯有塞拉山俱樂部、高山協會、山巒協會。也是沒有統一。 我建議此條目應翻為「塞拉俱樂部」。理由是,這個名稱搜尋到結果數最多外,在中國圖書與學術界已有研究塞拉俱樂部的條目,是翻為塞拉俱樂部為多。美國駐中國大使館的一篇文章[1]中,亦將Sierra Club譯為塞拉俱樂部。而山巒俱樂部/山巒協會為台灣譯名,雖然我是台灣人,這個譯名沒有塞拉俱樂部來的廣泛。過去幾乎沒有人使用過「山脈社」這個譯名,而抗戰時代另有一個文藝社團名為山脈社,為避免混淆,應將此譯名刪去。--Winkai_Talk 2008年10月2日 (四) 10:05 (UTC)[回覆]


優良條目候選[編輯]

以下內容移動自Wikipedia:優良條目候選最後修訂版本

** (-)反對,1.組織結構和歷史分段含有大量英文鏈接,應放棄使用,或者可以用塞拉雜誌Sierra magazine)或塞拉雜誌(Sierra magazine),然後全文應統一使用同一格式。2.全文均請使用全形標點。3.保護政策分段並未完全翻譯。4.在英文維基中,內部的地方組織和關於移民的論戰分段同屬爭議性條目,希望作者了解其爭議以作潤飾行文達其中立之果。5.首段不足。—AT 2009年1月31日 (六) 12:50 (UTC)[回覆]

移動完畢Advisory 2009年2月2日 (一) 13:00 (UTC)[回覆]

外部連結已修改[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了塞拉俱樂部中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年6月26日 (一) 05:48 (UTC)[回覆]

外部連結已修改[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了塞拉俱樂部中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年8月12日 (六) 07:23 (UTC)[回覆]

外部連結已修改[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了塞拉俱樂部中的7個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年9月17日 (日) 10:30 (UTC)[回覆]