跳转到内容

User talk:Yvtou/2014年

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

翻译通知:Privacy policy

Hello Yvtou,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文 on Meta. The page Privacy policy is available for translation. You can translate it here:

这个页面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[1]

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2014年1月8日 (三) 08:40 (UTC)

翻译通知:Data retention guidelines

Hello Yvtou,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文 on Meta. The page Data retention guidelines is available for translation. You can translate it here:

这个页面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2014年2月10日 (一) 05:18 (UTC)

关于车队名链接的问题

我发现您在对车队名進行链接时,习惯将发动机制造商的名字链接到其在F1的车队。例如迈凯伦-梅賽德斯,您会将"梅賽德斯"鏈接到"梅賽德斯AMG车队"。但是我认为"迈凯伦-梅賽德斯"中的"梅賽德斯"和"梅賽德斯AMG车队"并非同义,链接到"梅賽德斯"更好。Ivyxjc留言2014年2月24日 (一) 15:19 (UTC)

希望您能表達支持新增「體育特別貢獻獎」

希望您能表達支持新增「體育特別貢獻獎」。維基百科:維基榮譽與獎勵/申請設立榮譽及獎項--南風先生留言2014年2月27日 (四) 14:59 (UTC)

条目评选邀请

您好!一级方程式赛车分站赛冠军列表正在参与特色列表评选,希望您能够抽出宝贵时间查看条目,给出您的意见和建议,谢谢。

--La vie est belle 2014年3月5日 (三) 07:42 (UTC)

翻译通知:Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed

嗨!Yvtou,

您收到此通知,是因为您作为一名中文的翻译者在Meta注册了。页面Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed已提供翻译。您可在此翻译:



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

非常感谢您的帮助。像您一样的翻译者正在不断努力帮助Meta成为一个真正多语言的社群。

感谢您!

Meta翻译协调员‎, 2014年4月10日 (四) 19:13 (UTC)

優良條目評選:布拉漢姆

您好!一級方程式條目布拉漢姆正在進行優良條目候選,還望閣下前往指教、支持。--WeiHsiang Wang留言2014年5月7日 (三) 03:45 (UTC)

翻译通知:Wikimedia Highlights, April 2014

嗨!Yvtou,

您收到此通知,是因为您作为一名中文的翻译者在Meta注册了。页面Wikimedia Highlights, April 2014已提供翻译。您可在此翻译:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感谢您的帮助。像您一样的翻译者正在不断努力帮助Meta成为一个真正多语言的社群。

感谢您!

Meta翻译协调员‎, 2014年5月26日 (一) 08:49 (UTC)

关于一级方程式各位车手数据的更新

您好,请问如何更新一级方程式中各位车手的数据?您所做的在每位车手的赛季成绩表中添加的东西我一点也看不懂。。。是要更新每个车手条目页面里这些数据?还是只更新一个人的就可以?还是有单独页面?请您告知我如何进行更新的方法,或者您有空时欢迎来继续维护。不胜感谢!'''灰糖'''留言2014年6月21日 (六) 13:11 (UTC)


翻译通知:Wikimedia Highlights, May 2014

嗨!Yvtou,

您收到此通知,是因为您作为一名中文的翻译者在Meta注册了。页面Wikimedia Highlights, May 2014已提供翻译。您可在此翻译:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感谢您的帮助。像您一样的翻译者正在不断努力帮助Meta成为一个真正多语言的社群。

感谢您!

Meta翻译协调员‎, 2014年7月1日 (二) 07:38 (UTC)

翻译通知:Mailing lists/List info

嗨!Yvtou,

您收到此通知,是因为您作为一名中文的翻译者在Meta注册了。页面Mailing lists/List info已提供翻译。您可在此翻译:

这个页面有中重要度。


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感谢您的帮助。像您一样的翻译者正在不断努力帮助Meta成为一个真正多语言的社群。

感谢您!

Meta翻译协调员‎, 2014年8月19日 (二) 00:09 (UTC)

停止梅赛德斯到马赛地的转换

这是本屌当年发的请求[2],不知道你是否方便推动这个?谢谢。114.84.34.29留言2014年10月16日 (四) 13:13 (UTC)

马赛地是新马地区使用的译名,如果您发现转换有错误,可以到Wikipedia:字词转换留言。祝编安。--Yvtou留言2014年10月20日 (一) 03:06 (UTC)

你没仔细的看页面的代码哈。http://zh.wikipedia.org/wiki/MediaWiki:Conversiontable/zh-cn是大陆简体的转换表,显然大陆不需要把梅赛德斯转换成马赛地;新马的转换表在http://zh.wikipedia.org/wiki/MediaWiki:Conversiontable/zh-sg,本屌非常怀疑在新马的语境中真的存在马赛地的说法,而且这个页面还有一个非常低级的错误,梅賽德斯和怎么可能转换到马赛地;港澳繁体、台湾正体就比较干净,根本就没有马赛地。114.84.34.126留言2014年10月20日 (一) 13:06 (UTC)

已提交[[Wikipedia:字词转换/修复请求/存档/2014年10月#马赛地|修复请求]]--Yvtou留言2014年10月24日 (五) 04:17 (UTC)

谢谢。推了半年终于进去了。再次谢谢。114.84.33.76留言2014年11月5日 (三) 16:28 (UTC)

翻译通知:File metadata cleanup drive/How to fix metadata

嗨!Yvtou,

您收到此通知,是因为您作为一名中文的翻译者在Meta注册了。页面File metadata cleanup drive/How to fix metadata已提供翻译。您可在此翻译:

这个页面有中重要度。


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

非常感谢您的帮助。像您一样的翻译者正在不断努力帮助Meta成为一个真正多语言的社群。

感谢您!

Meta翻译协调员‎, 2014年10月20日 (一) 13:27 (UTC)

翻译通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1

嗨!Yvtou,

您收到此通知,是因为您作为一名中文的翻译者在Meta注册了。页面Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1已提供翻译。您可在此翻译:



非常感谢您的帮助。像您一样的翻译者正在不断努力帮助Meta成为一个真正多语言的社群。

感谢您!

Meta翻译协调员‎, 2014年11月21日 (五) 18:59 (UTC)

翻译通知:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders

嗨!Yvtou,

您收到此通知,是因为您作为一名中文的翻译者在Meta注册了。页面Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders已提供翻译。您可在此翻译:



非常感谢您的帮助。像您一样的翻译者正在不断努力帮助Meta成为一个真正多语言的社群。

感谢您!

Meta翻译协调员‎, 2014年12月24日 (三) 03:36 (UTC)