Talk:堪萨斯龙卷风

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
優良條目堪萨斯龙卷风因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
典範條目落選堪萨斯龙卷风曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
條目里程碑
日期事項結果
2021年8月20日優良條目評選入選
2022年9月29日典範條目評選落選
新條目推薦
本條目曾於2021年8月17日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
  • 2021年8月17日:美国乡土派画家约翰·斯图尔特·柯里因哪幅1929年画作留名后世,但老乡对画颇为反感,觉得他应该多展示故乡的美好,少画自然灾害?
當前狀態:優良條目;其後評選典範條目落選
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為优良级
本条目页属于下列维基专题范畴:
堪萨斯州专题 (获评优良級低重要度
本条目页属于堪萨斯州专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科美國堪薩斯州类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 优良级优良  根据专题质量评级标准,本条目页已评为優良级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
视觉艺术专题 (获评优良級未知重要度
本条目页属于视觉艺术专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科視覺藝術相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 优良级优良  根据质量评级标准,本条目页已评为优良级
 未知  根据重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

优良条目评选[编辑]

堪萨斯龙卷风编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:绘画,提名人:7留言2021年8月13日 (五) 16:55 (UTC)[回复]
投票期:2021年8月13日 (五) 16:55 (UTC) 至 2021年8月20日 (五) 16:55 (UTC)
下次可提名時間:2021年9月19日 (日) 16:56 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
符合优良条目标准,感謝貢獻。--小文人(見山客棧2021年8月14日 (六) 06:19 (UTC)[回复]
  • (!)意見

美術館負責人亨利·亞當斯指出,左側的穀倉、右側的外屋就像舞台佈景。部分人物救援他人和動物增強畫作戲劇感。

那家美術館?是密芝根州馬斯基根馬斯基根美術館嗎?

評論認為,《堪薩斯龍捲風》是《堪薩斯的洗禮》續作,從視覺和心理角度都更戲劇化

誰的評論?

悽悽慘慘戚戚留言2021年8月14日 (六) 08:33 (UTC)[回复]

一、亨利·亚当斯是书籍作者,他曾是美术馆负责人(相当于博物馆馆长),这种职业还需要策展,不是什么随便叫个人就能干,头衔本身证明他们的资历、素质,说明他的意见值得参考,和“作家”差不多(相当于美术专业领域作家)这句话后面附有来源,这个时候问“哪家美术馆”有点莫名其妙。二、“评论认为”一样在句末附有来源,每句话不管有没有来源都明确“谁”、“哪家”、“哪个”、“什么时候”、“什么地点”难免繁琐。比如说“估计第一手资料和照片对此功不可没”还可以问“谁估计”,“两年后《时代杂志》发文”也可以问作者叫什么名字……--7留言2021年8月14日 (六) 08:50 (UTC)[回复]
第一點,原文寫的是 "curator",假如肯定是策展人這種寫法也不是沒有問題,實在不太熟這方面。第二點在不是在評來源不足的問題,而是既然全部都是亨利·亚当斯的說法,直接指是他說的不好嗎...,哪有評論認為這種不上不下的說法(亚当斯認為...)悽悽慘慘戚戚留言2021年8月14日 (六) 16:02 (UTC)[回复]

另來源: {{Cite book |last=Adams |first=Henry |editor-last1=Anbinder |editor-first1=Paul |editor-last2=Chiu |editor-first2=Faye |editor-last3=Freshman |editor-first3=Phil |url={{GBurl|kD3q5vidUoQC}} |title=John Steuart Curry: Inventing the Middle West |chapter-url={{GBurl|kD3q5vidUoQC|p=111}} |chapter=Space, Weater, Myth, and Abstraction in the Art of John Steuart Curry |publisher=Hudson Hills |year=1998 |isbn=978-1-5559-5139-9}} 書名串錯了,已改了出版物一項中的寫法,其他待改。悽悽慘慘戚戚留言2021年8月14日 (六) 16:02 (UTC)[回复]

你怎么知道是亚当斯说,不是他引述别人的话?--7留言2021年8月14日 (六) 16:08 (UTC)[回复]

优良条目:6 符合优良条目标准票,符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2021年8月20日 (五) 16:57 (UTC)[回复]

同行評審[编辑]

堪萨斯龙卷风编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志

评审期:2021年8月26日 (四) 16:06 (UTC) 至 2021年9月25日 (六) 16:06 (UTC)
下次可評審時間:2021年10月2日 (六) 16:07 (UTC)起

请比较了解美术的评审。(User:如沐西风7留言2021年8月26日 (四) 16:06 (UTC)[回复]

  • 感谢邀请。没看到什么大问题。有一些小建议:
    • “天神”建议译成“神”或“上帝”。Curry信的是基督宗教,中文里似乎不用天神指基督宗教的God(而且似乎曾经用“天神”来指天使/angel)。
    • “观众难以肯定这家人到底是在什么地方赶来,如果是从近处房屋的前门廊冲出,那么抱猫的男孩就不该在前门廊台阶后方,仿佛沿木板铺出的小路跑来,此前可能是在外面的屋里,只是链条锁住的木门又把小路挡住”,建议改一下标点,现在这个长句子有些难懂。
    • “米开朗基罗笔下人物”:米开朗基罗虽然绘画和建筑都做得很棒,但是最拿手的恐怕是雕塑。提到他的绘画时,通常也会讲像雕塑一般有精心设计的姿势、富有立体感。个人倾向于“米开朗基罗的雕塑形象/创造的形象”之类的表述。
    • 单看cornucopia确实跟中文的“聚宝盆”有点像。但是建议译为“丰裕角”之类,因为角的形状与龙卷风的样貌有些类似,但盆并不像龙卷风。
    • tertiary hue(“三次色”?)不确定是不是要译出。--如沐西风留言2021年8月28日 (六) 08:55 (UTC)[回复]
    出于某些立场问题,我倾向不用“上帝”,这里首段去掉天字,但“把自然灾害视为天神报应”感觉单去掉天字不顺,如果写神的报应又有“的”字让句子很俗,神之报应又有点扭捏作态,所以还是保留“天神报应”,天神可以泛指所有的神(就不要抬杠把地府搬出来啦)。除三原色,别的颜色都是复色,我觉得这句话的意思就是颜色混乱,莫名其妙,所以意译。谢谢意见。--7留言2021年8月28日 (六) 09:28 (UTC)[回复]

典範條目評選[编辑]

堪萨斯龙卷风编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:藝術、建築和考古學,提名人:A1Cafel留言2022年9月15日 (四) 16:08 (UTC)[回复]
投票期:2022年9月15日 (四) 16:08 (UTC)至2022年9月29日 (四) 16:08 (UTC)
下次可提名時間:2022年10月29日 (六) 16:09 (UTC)起

落选典范条目:6票 符合典范条目标准,0票 不符合典范条目标准,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年9月30日 (五) 12:45 (UTC)[回复]